女神: 第二辑

作者:诗歌    发布时间:2020-01-06 08:35    浏览:

[返回]

 

第二辑

凤凰涅槃

  天方国[①]古有神鸟名“菲Nick司”(Phoenix卡塔尔,满四百岁后,集香木自焚,复从死灰中更生,鲜美十分,不再死。

  按此鸟殆即中夏族民共和国所谓凤凰:雄为凤,雌为凰。《孔演图》云:“凤凰火精,生丹穴。”[②]《广雅》云:“凤凰……雄鸣曰即即,雌鸣曰足足。”[③]

  序曲

  除夕夜围拢的空间,

  飞来飞去的风流倜傥对凤凰,

  唱着哀哀的歌声飞去,

  衔着枝枝的香木飞来,

  飞来在丹穴山上。

  

  山右有枯竭了的梧桐,

  山左有消歇了的醴泉,

  山前有浩茫茫的海洋,

  山后有阴莽莽的战场,

  山上是寒风凛冽的冰天。

  

  天色昏黄了,

  香木集高了,

  凤已飞倦了,

  凰已飞倦了,

  他们的死期将近了。

  

  凤啄香木,

  生龙活虎零星的火点迸飞。

  凰扇水星,

  生龙活虎缕缕的纸烟上腾。

  

  凤又啄,

  凰又扇,

  山上的香烟弥散,

  山上的火光弥满。

  

  夜色已深了,

  香木已燃了,

  凤已啄倦了,

  凰已扇倦了,

  他们的死期已近了!

  

  啊啊!

  

  哀哀的拘那夷凰!

  风起舞,低昂!

  凰唱歌,悲壮!

  凤又舞,

  凰又唱,

  一堆的凡鸟,

  自天外飞来观葬。

  

    凤歌

  即即!即即!即即!

  即即!即即!即即!

  茫茫的大自然,冷傲如铁!

  茫茫的宇宙,漆黑如漆!

  茫茫的大自然,腥秽如血!

  

  宇宙呀,宇宙,

  你怎么存在?

  你自从哪儿来?

  你坐在何地在?

  你是个少于大的空球?

  你是个非常大的整块?

  你借使少于大的空球,

  那拥抱着你的长空

  

  他从哪个地方来?

  你的异域还有个别什么存在?

  你只要Infiniti大的整块,

  那被您拥抱着的长空

  他从哪儿来?

  你的中级为啥又有人命存在?

  你到底还是个有人命的沟通?

  你终归如故个无生命的教条?

  

  昂头作者问天,

  天徒矜高,莫有一点儿知识。

  低头笔者问地,

  地已死了,莫有一点儿呼吸。

  伸头作者问海,

  海正扬声而呜唈。

  

  啊啊!

  生在这里样个阴秽的世界中等,

  就是把金钢石的宝刀也会生锈!

  宇宙呀,宇宙,

  小编要拼命地把您诅咒:

  你脓血污秽着的屠宰场呀!

  你忧伤充塞着的罪人室呀!

  你群鬼叫号着的坟茔呀!

    

  你群魔跳梁着的炼狱呀!

  你到底干什么存在?

  

  我们飞向北方,

  西方同是生机勃勃座屠场。

  大家飞向北方,

  东方同是风流倜傥座监狱。

  我们飞向西方,

  南方同是后生可畏座墓葬。

  我们飞向东方,

  北方同是黄金时代座地狱。

  我们生在这里么个世界中间,

  只可以学着海洋哀哭。

  

    凰歌

  足足!足足!足足!

  足足!足足!足足!

  三百余年来的泪珠倾泻如瀑。

  七百多年来的眼泪淋漓如烛。

  流不尽的泪花,

  洗不净的污秽,

  浇不熄的情炎,

  荡不去的奇耻大辱,

  

  我们那缥缈的漂流

  到底要向哪里安宿?

  

  啊啊!

  大家那缥缈的流浪

  好象那大英里的孤舟。

  左也是漶漫,

  右也是漶漫,

  前遗失灯台,

  后错失海岸,

  帆已破,

  樯已断,

  楫已流转,

  柁已腐烂,

  倦了的老大只是在舟中呻唤,

  怒了的海涛依旧在海中泛滥。

  

  啊啊!

  我们这缥缈的流离失所

  好象那黑夜里的沉睡。

  前也是睡觉,

  后也是睡觉,

  来得如飘风,

  去得如轻烟,

  来如风,

  去如烟,

  眠在后,

  睡在前,

  大家只是那睡眠个中的

  生机勃勃须臾的风烟。

  

  啊啊!

  有哪些看头?

  有如何看头?

  痴!痴!痴!

  只剩些伤感,忧虑,寂寥,衰败,

  环绕着我们移动着的遗体,

  贯串着我们移动着的遗体。

  

  啊啊!

  大家年轻时候的奇特何地去了?

  我们年轻时候的甜美哪里去了?

  我们年轻时候的光线何地去了?

  大家年轻时候的欢爱哪里去了?

  去了!去了!去了!

  一切都已经去了,

  一切都要去了。

  咱们也要去了,

  

  你们也要去了,

  悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!

  

    凤凰同歌

  啊啊!

  火光熊熊了。

  香气蓬蓬了。

  时代已到了。

  死期已到了。

  身外的全体!

  身内的整整!

  一切的整套!

  请了!请了!

  群鸟歌

  岩鹰

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为那禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了吗?

  从今后该我为空界的元凶!

  孔雀

  

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为这禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了吗?

  从现在请看小编花翎上的威光!

  鸱枭

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为那禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了啊?

  哦!是哪里来的鼠肉的川白芷?[④]

  家鸽

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为那禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了啊?

  从以往请看大家驯顺百姓的安全!

  鹦鹉

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为那禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了啊?

  从将来请听我们雄辩家的力主!

  白鹤

  哈哈,凤凰!凤凰!

  你们枉为这禽中的灵长!

  你们死了啊?你们死了啊?

  从现在请看大家高蹈派[⑤]的游荡!

  凤凰更生歌

  鸡鸣

  昕潮涨了,

  昕潮涨了,

  死了的光明复业了。

  

  春潮涨了,

  春潮涨了,

  死了的大自然更生了。

  生潮涨了,

  生潮涨了,

  死了的染指甲草凰更生了。

  凤凰和鸣

  大家再生了。

  大家再生了。

  一切的意气风发,更生了。

  风流浪漫的整整,更生了。

  大家就是他,他们就是本人。

  我中也可能有你,你中也可能有作者。

  小编便是您。

  你就是自个儿。

  火正是凰。

  风就是火。

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家特殊,大家净朗,

  大家华美,大家清香,

  一切的生龙活虎,幽香。

  生机勃勃的风度翩翩体,清香。

  芳香就是你,芳香正是本人。

  芳香就是他,芳香正是火。

  火正是您。

  火便是自家。

  火正是他。

  火就是火。

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

    

  大家真切,大家爱护。

  我们向往,大家和睦。

  一切的黄金时代,和煦。

  生龙活虎的百分百,和煦。

  和煦正是您,和煦就是自家。

  和睦正是她,和煦正是火。

  

  火即是你。

  火正是本身。

  火就是她。

  火就是火。

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家生动,大家随意,

  大家稳健,大家长时间。

  一切的生机勃勃,长久。

  风姿洒脱的万事,持久。

  持久正是您,漫长就是自身。

  持久正是她,持久就是火。

  火就是您。

  火就是本身。

  火便是她。

  火正是火。

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  大家欢唱,大家翱翔。

  大家翱翔,大家欢唱。

  一切的生机勃勃,常在欢唱。

  豆蔻梢头的满贯,常在欢唱。

  是你在欢唱?是本身在欢唱?

  是她在欢唱?是火在欢唱?

  欢唱在欢唱!

  欢唱在欢唱!

  独有欢唱!

  独有欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  1920年1月20日初稿

  1928年1月3日改削

  附录:

  本篇末段“凤凰更生歌”的“凤凰和鸣”各节歌词,与《美丽的女人》初版本有很大分歧。今本仅五节,初版则有十一节。除第焕发青新禧同样外,别的十一节均分歧。现将那十五节歌词附录如下:

  大家美好呀!

  我们美好呀!

  一切的风流罗曼蒂克,光明呀!

  风流洒脱的成套,光明呀!

  光明就是你,光明就是自己!

  光明正是“他”,光明正是火!

  火便是你!

  火正是本人!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  咱们极其呀!

  大家特殊呀!

  一切的朝气蓬勃,新鲜呀!

  大器晚成的整整,新鲜呀!

  新鲜就是你,新鲜就是本身!

  新鲜正是“他”,新鲜正是火!

  火正是您!

  火正是笔者!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  我们华美呀!

  大家华美呀!

  一切的大器晚成,华美呀!

  后生可畏的整个,华美呀!

  华美就是您,华美就是自个儿!

  华美就是“他”,华美正是火!

  火就是你!

  火就是本身!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  大家幽香呀!

  我们幽香呀!  一切的黄金年代,幽香呀!

  风华正茂的整个,芬芳呀!

  清香便是您,芳香正是小编!

  清香正是“他”,幽香就是火!

  火正是你!

  火正是自己!

  火便是“他”!

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家和谐呀!

  大家和谐呀!

  一切的风流倜傥,和煦呀!

  黄金时代的全数,和睦呀!

  和睦便是你,和谐正是本人!

  和睦就是“他”,和睦就是火!

  火正是您!

  火正是自家!

  火便是“他”!

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  我们欢跃呀!

  大家欢悦呀!

  一切的豆蔻年华,欢愉呀!

  生龙活虎的全体,欢腾呀!

  开心便是您,欢愉便是自身!

  欢愉正是“他”,喜悦便是火!

  火就是你!

  火便是本人!

  火便是“他”!

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家诚挚呀!

  大家真挚呀!

  一切的风华正茂,热诚呀!

  风华正茂的一切,热诚呀!

  热诚就是您,热诚正是自家!

  热诚就是“他”,热诚正是火!

  火正是你!

  火便是本人!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  大家稳健呀!

  大家稳健呀!

  一切的大器晚成,雄浑呀!

  后生可畏的全部,雄浑呀!

  雄浑正是你,雄浑正是本人!

  雄浑就是“他”,雄浑正是火!

  火就是您!

  火就是自己!

  火便是“他”!

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家生动呀!

  大家生动呀!

  一切的生龙活虎,生动呀!

  大器晚成的全部,生动呀!

  生动正是您,生动便是自个儿!

  生动就是“他”,生动便是火!

  火就是你!

  火便是本人!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家随意呀!

  大家随便呀!

  一切的生龙活虎,自由呀!

  大器晚成的全体,自由呀!

  自由便是您,自由正是自己!

  自由正是“他”,自由就是火!

  火便是你!

  火就是本人!

  火便是“他”!

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  我们依稀呀!

  大家依稀呀!

  一切的风姿洒脱,恍惚呀!

  生龙活虎的方方面面,恍惚呀!

  恍惚正是你,恍惚就是作者!

  恍惚就是“他”,恍惚就是火!

  火正是您!

  火便是自己!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家秘密呀!

  我们秘密呀!

  一切的大器晚成,神秘呀!

  生机勃勃的方方面面,神秘呀!

  神秘便是您,神秘正是自身!

  神秘正是“他”,神秘就是火!

  火就是您!

  火正是本人!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家长时间呀!

  我们长时间呀!

  一切的生龙活虎,持久呀!

  后生可畏的全套,悠久呀!

  长久正是您,长久正是自己!

  持久正是“他”,持久就是火!

  

  火正是你!

  火正是本人!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  大家欢唱!

  大家欢唱!

  一切的豆蔻梢头,常在欢唱!

  大器晚成的全套,常在欢唱!

  是你在欢唱?是自家在欢唱?

  是“他”在欢唱?是火在欢唱?

  欢唱在欢唱!

  唯有欢唱!

  唯有欢唱!

  独有欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  本篇最先发表于一九二○年1月十五日和八十十十二日法国巴黎《时事新报·学灯》。1924年《女神》初版本有副题:“一名‘菲Nick司的科美体’。”科美体,立陶宛语正剧Comedy的音译。

  涅槃,梵语Nirvana的音译,意即圆寂,指东正信徒长期修炼达到大功告成的境地。后用于称僧人之死,有返本归真之义。这里以喻凤凰的死而苏醒。

天狗

  小编是一条天狗呀!

  小编把月来吞了,

  笔者把日来吞了,[①]

  小编把整个的星球来吞了,

  作者把全宇宙来吞了。

  作者就是本人了!

  

  小编是月尾光,

  小编是日底光,

  笔者是全体星球底光,

  作者是X光线底光,

  笔者是全宇宙底Energy[②]底总的数量!

  

  我飞奔,

  我狂叫,

  我燃烧。

  小编如烈火雷同地点火!

  笔者如海洋相近地狂叫!

  笔者如电气同样地飞跑!

  我飞跑,

  我飞跑,

  我飞跑,

  小编剥作者的皮,

  我食小编的肉,

  作者吸小编的血,

  我啮作者的良知,

  小编在自己神经上海飞机成立厂跑,

  作者在本身脊髓上海飞机创立厂跑,

  作者在自己头脑上海飞机创设厂跑。

  

  作者便是自家啊!

  作者的自家要爆了!

    1920年2月初作

  

  本篇最早公布于一九二○年1月二十二十九日新加坡《时事新报·学灯》。发表时原注写于1月11日。

心灯

  连续几天不住的强风,

  吹灭了上空的日光,

  吹熄了胸中的灯亮。

  炭坑中的炭块呀,凄凉!

  

  空中的阳光,胸中的灯亮,

  同是生龙活虎座公司底电灯肖似:

  太阳万烛光,作者是五烛光,

  烛光虽有多少,亮时同期亮。

  

  放学回来作者睡在此海岸边的草场上,

  海碧天灰,浮云灿烂,衰草深翠绿。

  是潮里的动静?是草里的动静?

  一声声道:快向美好处伸长!

  

  有多少个Mini的纸鸢正在空中飞放,

  风筝们也好象喜悦太阳:

  叁个个急起直追,急起直追,

  不断地质大学力、飞扬、向上。

  

  更有只雄壮的飞鹰在本人头上海飞机创建厂航,

  他在闪闪翅儿,又在停停桨,

  他从美好中飞来,又向美好中飞往,

  笔者想到作者心胸里翱翔着的羽客凰。

  1920年2月初作

  本篇最早公布于一九二○年四月17日北京《时事新报·学灯》。发表时原注写于一九二○年菊秋三23日。

炉中煤

    炉中煤

  ——眷念祖国的心思

  啊,笔者年轻的女郎!

  笔者不负你的殷勤,

  你也不要辜负了小编的怀想。

  我为自个儿热爱的人儿

  燃到了那样形容!

  

  啊,作者青春的巾帼!

  你该知情了自己的前身?

  你该不嫌作者黑奴卤莽?

  要笔者那黑奴的胸中,

  才有火相通的情思。

  

  啊,作者青春的半边天!

  作者想自身的前身

  原来是实用的中流砥柱,

  笔者活埋在地底多年,

  到今日必得重见天光。

  

  啊,笔者年轻的半边天!

  笔者自从重见天光,

  笔者平常挂念自身的故里,

  我为自己垂怜的人儿

  燃到了这么模样!

  1920年1、2月间作

  本篇最先公布于一九二○年1月十日新加坡《时事新报·学灯》。

无烟煤

    无烟煤

  

  “轮船要煤烧,

  笔者的脑力中每天起码要

  三四立平方英尺的新思潮。”[①]

  

  Stendhal哟![②]

  Henri Beyle哟!

  你那句警策的名言,

  便是自己今日装进了脑的无烟煤了!

  

  夹竹桃底花,

  金庞树底花,

  铁锈棕的火呀!

  思想底花,

  可要曾几何时技艺开放呀?

  

  云衣灿烂的年长

  照过街坊上的屋顶来笑向着本身,

  好象是在说:

  “沫若哟!你要往何地去啊?”

  小编悄声地对他说道:

  “笔者要往体育地方里去挖煤去啊!”

  

  本篇最早发表于一九二○年10月十四四日北京《时事新报·学灯》。

日出

  哦哦,环天都以火云!

  好象是赤的游龙,赤的刚果狮,

  赤的鲸鱼,赤的象,赤的犀。

  你们可都是亚坡罗[①]的前人?

  

  哦哦,摩托车的前面包车型客车点灯!

  你七十世纪底亚坡罗!

  你也改乘了摩托车吗?

  作者想做个你的出手,你肯同意吗?

  

  哦哦,光的磅礴!

  玛瑙近似的晨鸟在作者面前飞腾。

  明与暗,刀切断了平等地刚强!

  那多亏生命和已经逝去的努力!

  

  哦哦,明与暗,同是同样的浮云。

  作者守望着那全部的暗云……

  被亚坡罗的雄光消除干净!

  是常胜的说大话呵,中国人民解放军第四野战军的鸡声!

  1920年3月间作

  本篇最先宣布于一九二○年5月四日新加坡《时事新报·学灯》。发布时原注写于一月二十二日。

晨安

  

  晨安!常动不息的海域啊!

  晨安!明迷恍惚的旭光呀!

  晨安!诗同样涌着的白云呀!

  晨安!平匀明直的丝雨呀!诗语呀!

  晨安!情热同样燃着的海山啊!

  晨安!梳人灵魂的晨风呀!

  晨风呀!你请把小编的鸣响传到方框去啊!

  

  晨安!作者青春的祖国呀!

  晨安!作者后来的同胞呀!

  晨安!笔者浩荡荡的南部的扬子江呀!

  晨安!笔者冻结着的北方的亚马逊河呀!

  黄河呀!作者望你胸中的冰碴早早融化呀!

  晨安!万里GreatWall啊!

  啊啊!雪的原野呀!

  啊啊!作者所畏敬的俄罗丝啊!

  晨安!笔者所畏敬的Pioneer呀![①]

  晨安!雪的帕Mill呀![②]

  晨安!雪的喜玛拉雅呀![③]

  晨安!Bengal的Tagore翁呀![④]

  晨安!自然学校里的同校们呀!

  晨安!恒河呀![⑤]黄河里面流泻着的管事呀!

  晨安!北冰洋呀!红海呀!苏彝士的运河呀![⑥]

  晨安!亚马逊河畔的金字塔呀![⑦]

  啊啊!你早已幻想飞行的达·芬奇呀![⑧]

  晨安!你坐在万神祠后面包车型客车“沉凝者”呀![⑨]

  晨安!半工半读团的同窗们呀!

  晨安!Belgium呀!Belgium的遗民呀!

  晨安!爱尔兰呀!爱尔兰的诗人呀!

  啊啊!太平洋啊!

  晨安!太平洋啊!

  晨安!北冰洋畔的新陆地呀!

  晨安!Washington的墓呀!Lincoln的墓呀!Whitman的墓呀![⑩]

  啊啊!Whitman呀!Whitman呀!印度洋相通的Whitman呀!

  啊啊!北冰洋啊!

  晨安!印度洋呀!印度洋上的诸岛啊!太平洋上的东瀛呀![11]

  扶桑呀!扶桑呀!还在梦中裹着的东瀛呀!

  醒呀!Mésamé呀![12]

  快来享受那千载有时的晨光呀!

  1920年1月间作

  本篇最先公布于一九二○年九月13日香港《时事新报·学灯》。

笔立山头展望

  大都会的脉搏呀!

  生的动员呀!

  打着在,吹着在,叫着在,……

  喷着在,飞着在,跳着在,……

  四面包车型大巴天郊烟幕蒙笼了!

  笔者的灵魂呀,快要跳出口来了!

  哦哦,山岳的波涛,瓦屋的波澜,

  涌着在,涌着在,涌着在,涌着在啊!

  万籁共识的symphony,[①]

  自然与人生的婚典呀!

  弯弯的海岸好象Cupid[②]的弓弩呀!

  人的生命正是箭,正在海上放射呀!

  黑沈沈的海湾,停泊着的轮船,进行着的轮

  船,数不完的轮船,

  一枝枝的烟筒都开着了朵花青的花王呀!

  哦哦,三十世纪的名花!

  近代文明的严母呀!

  1920年6月间作

  本篇最先揭橥于一九二○年八月十三日上海《时事新报·学灯》。笔者原注:笔立山在东瀛门司市西。登山一望,海陆船廛,了然于胸。

浴海

  

  太阳当顶了!

  Infiniti的印度洋鼓奏着男人的音调!

  万象森罗,二个圆形舞蹈!

  小编在这里舞蹈场中央农林大学弄波涛!

  笔者的血和海浪同潮,

  笔者的心和日火同烧,

  作者有生的话的尘垢、粃糠

  早就被全然洗掉!

  笔者今天变了个脱了壳的蝉虫,

  正在这里烈日光中放声叫:

  

  太阳的光威

  要把那全宇宙来熔化了!

  弟兄们!快快!

  快也来作弄波涛!

  趁着我们的血浪还在潮,

  趁着大家的怒气还在烧,

  快把这陈腐了的旧皮囊

  全盘洗掉!

  新社会的改建

  全赖吾曹!

  1919年9月间作

  本篇最早发布于1918年7月七十三日新加坡《时事新报·学灯》。

立在地球边上放号

  无数的白云正在空中怒涌,

  啊啊!好幅壮丽的太平洋的光景哟!

  Infiniti的太平洋谈到她一身的技巧来要把地球推倒。

  啊啊!作者前面来了的滔天的大浪哟!

  啊啊!不断的毁坏,不断的制造,不断的用力哟!

  啊啊!力哟!力哟!

  力的美术,力的跳舞,力的音乐,力的诗篇,力的律吕哟![①]

  1919年9、10月间作

  本篇最先发表于一九二○年阳月24日北京《时事新报·学灯》。

八个泛神论者

  一

  小编爱国内的聚落,[①]

  因为小编爱她的Pantheism,[②]

  因为小编爱他是靠打布鞋吃饭的人。[③]

  

  二

  小编爱荷兰王国的Spinoza,[④]

  因为我爱她的Pantheism,

  因为小编爱他是靠磨镜片吃饭的人。[⑤]

  

  三

  我爱印度共和国的Kabir,[⑥]

  因为自己爱他的Pantheism,

  因为自己爱他是靠编鱼网吃饭的人。

  本篇最先宣布于一九二○年7月十日新加坡《时事新报·学灯》。发布时题为《八个Pantheism》。按“Pantheism”应该为“Pantheists”。

电火光中

  

  意气风发 怀古——里海畔之苏子卿[①]

  

  电灯已着了光,

  小编的心儿却怎这么幽暗?

  小编一身地在市中徐行,

  想到了苏子卿在休伦湖湖畔。

  作者想象她披着意气风发件白羊裘,

  毡履,毡裳,毡巾复首,

  独立在苍茫无际的西Villa[②]荒原在那之中,

  有雪潮相似的羊群在他私下。

  作者想像他在个青阳的黄昏时分,

  待要归返穹庐,

  背景中大熊湖上的冰涛,

  与天际的白云波连山竖。

  作者想象他向着东行,

  遥遥地正望南翘首;

  眼眸中含蓄着最为的哀愁,

  又好象燃着希望后生可畏缕。

  二 观画——Millet的《牧羊女郎》[③]

  

  电灯已着了光,

  笔者的心儿却怎这么幽暗?

  作者想像着苏子卿的思乡,

  笔者步进了街头的一家画馆。

  笔者观赏了一次四林湖[④]畔的日晡,

  笔者又在Gary弗尼亚州[⑤]旁观瀑布——

  哦,好意气风发幅卓绝的图腾!理想以上的油画!

  画中的人!你可困难是胡妇吗?胡妇![⑥]

  二个野花烂缦的青葱的大平原,

  在自家的前头展放。

  坝子中立着二个持杖的农妇,

  背后也涌着了一堆归羊。

  那怕是苏武回国后的山山水水,

  他的弃妻,他的群羊无恙;

  可那牧羊女子的眼中,眼中,

  那含蓄的是欲哭无泪?怨望?凄凉?

  三 赞像——Beethoven的肖像[⑦]

  

  电灯已着了光,

  笔者的心儿却怎这么幽暗?

    

  笔者看着那弥勒的图案,

  作者又在《世界名图集》中寻检。

  圣母,耶稣的头,抱破瓶的小姐……

  在本身前面翩舞。

  哦,贝多芬!贝多芬!

  你驱除了本人无名氏的抑郁!

  你蓬蓬的乱发如象奔流的海涛,

  你高张的白领如象戴雪的山浮椒。

  你如狮的额,如虎的眼,

  你那如象“Daewoo宙意志”[⑧]本人的头脑!

  你右边手持着铅笔,左边手持着原稿,

  你那笔尖头上正在涌动着怒潮。

  Beethoven哟!你可在倾听什么?

  作者好象听着你的symphony了!

  1917年岁末初稿

  1928年2月1日修改

  

  本篇最早宣布于一九二○年五月二十四日法国首都《时事新报·学灯》。公布时原注写于一九二○年7月十七23日。

地球,作者的阿妈!

  地球,笔者的娘亲!

  天已黎明(lí míng卡塔尔国了,

  你把你怀中的儿来摇醒,

  小编前不久正值你背上匍行。

  

  地球,作者的慈母!

  你背负着作者在这里天府之国中得意洋洋。

  你还在此海洋之中,

  奏出些音乐来,安慰本身的魂魄。

  

  地球,笔者的生母!

  我过去,现在,未来,

  食的是您,衣的是您,住的是您,

  小编要什么技术够报答你的深恩?

  

  地球,作者的娘亲!

  从将来小编不愿常在家中居住,

  小编要常在此开旷的氛围之中,

  对于你,表示我的孝心。

  

  地球,作者的阿娘!

  小编惊羡你的孝子,水田里的农人,

  他们是全人类的褓母,

  你是临时地爱惜他们。

  

  地球,笔者的亲娘!

  作者惊羡你的宠子,炭坑里的老工人,

  他们是全人类的普罗美修士,[①]

  你是常常地怀抱着他俩。[②]

  

  地球,笔者的阿娘!

  小编艳羡那全数的草木,作者的同胞,你的遺家族,

  他们自由地,自己作主地,随分地,健康地,

  享受着他俩的赋生。

  

  地球,笔者的老妈!

  小编仰慕那全数的动物,特别是蚯蚓——

  我只不向往那空中的飞鸟:

  他们离了您要在空中飞行。

  

  地球,笔者的生母!

  笔者不愿在空中飞行,

  

  笔者也不愿坐车,乘马,著袜,穿鞋,

  小编只愿赤裸着本身的两腿,永久和你贴心。

  

  地球,作者的老妈!

  你是自家实有性的亲眼看见,

  笔者不相信任你只是个幻梦成空,

  小编不相信任笔者只是个妄执无明。[③]

  

  地球,笔者的亲娘!

  我们都是空桑中生出的伊尹,[④]

  小编不信那缥缈的苍穹,

  还会有位什么样阿爸。

  

  地球,小编的阿娘!

  作者想那宇宙中的一切都以你的变身:

  雷霆是您呼吸的雄风,

  雪雨是您血液的飞腾。

  

  地球,小编的娘亲!

  作者想那缥缈的天球,是你打扮的明镜,

  那白昼的日光,夜晚的光明的月,

  只不过是那明镜中的你协和的虚影。

  

  地球,笔者的老妈!

  

  作者想那天空中全方位的星球

  只可是是我们生物的眼珠的虚影;

  小编只相信您是实有性的证实。

  

  地球,俺的娘亲!

  已往的自个儿,只是个知识未开的羊膜带综合征儿,

  小编只晓得贪受着您的深恩,

  小编不明了你的深恩,不知情报答你的深恩。

    

  地球,笔者的阿妈!

  从现在自己了解您的深恩,

  小编饮生机勃勃杯水,纵是天降的宋江,

  小编驾驭那是您的乳,笔者的生命羹。

  

  地球,小编的老母!

  作者听着全体的声息言笑,

  我清楚那是您的歌,

  特为慰劳小编的魂魄。

  

  地球,笔者的阿娘!

  笔者后面总体的飘浮生动,

  我驾驭那是您的舞,

  特为慰劳作者的神魄。

  

  地球,我的娘亲!

  笔者感觉着全部的香气采色,

  作者通晓那是你给自己的玩品,

  特为存问小编的灵魂。

  

  地球,小编的慈母!

  笔者的魂魄就是你的神魄,

  笔者要茁壮本身的魂魄,

  用来报答你的深恩。

  

  地球,作者的生母!

  从现在作者要报答你的深恩,

  笔者清楚你爱笔者还要劳笔者,

  作者要学着您麻烦,永世不停![⑤]

  1919年12月末作

  

  本篇最早发布于一九二○年暮商二十12日北京《时事新报·学灯》。

雪朝

  ——读Carlyle:《The Hero as Poet》的时候[①]

  雪的涛澜!

  二个桃红的宇宙空间!

  笔者全力以赴好象要成为了光明流去,

  Open-secret哟![②]

  楼头的檐霤……

  那可不是作者一身的血流?

  笔者一身的血流点滴出律吕的幽音,

  同那海涛相和,松涛相和,雪涛相和。

  

  哦哦!大自然的阳刚哟!

  大自然的symphony哟!

  Hero-Poet哟![③]

  Proletarian poet哟![④]

  1919年12月作

  本篇最早发表于一九二○年十月二十六日北京《时事新报·学灯》。发布时原题即今副题。1921年创汇《美眉》时另标今题。

登临

  终久怕要降雨呢,

  小编快登上山去!

  山路儿淋漓,

  把自家引到了山半的寺观,

  听别人讲是春梅的名胜地。

  

  哦,死水大器晚成池!

  几匹游鳞,

  喁喁地向本人私语:

  “阳节还还未有信来,

  红绿梅还尚无开意。”

  

  庙中的铜马,

  还带着夜来的清露。

  驯鸽儿声声叫苦。

  驯鸽儿!你们也可以有啥横祸?

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  笔者在山路儿上行着,

  作者要登上山去。

  笔者快登上山去!

  山顶上别有风华正茂重天地!

  

  血潮儿沸腾起来了!

  山路儿登上四分之二了!

  山路儿淋漓,

  粘蜕了自己脚上的木履。

  泥上留个足迹,

  脚上印着黄泥。

  

  脚上的黄泥!

  你请还自个儿些儿随意,

  让本身登上山去!

  大家虽是权且别离,

  小编的形体终久是归你具备。

  

  唉,泥上的脚踏过的痕迹!

  你好象是我灵魂儿的代表!

  你自陷了泥涂,

  你自会受人性侵。

  唉,我的灵魂!

  

  你快登上山顶!

  

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  伐木的响动丁丁着。

  山上的住家早有鸡声鸣着。

  那不是个交响乐团么?

  司乐的人!你在哪里藏着?

  

  啊啊!

  四山都以白云,

  四面都以长岭,

  山岭原本登不尽。

  前山当下,有三个客人,

  好象是一男一女,

  好象是兄和妹。

  男的背着后生可畏捆柴,

  女的抱的是何等?

  男的在路旁休憩着,

  女的在兄旁站立着。

  哦,好生龙活虎幅画不出的水墨画!

  

  山顶儿让自身一位登着,

  我又感觉着凄楚,

  

  小编的安娜!笔者的阿和![①]

  你们是在家中吗?

  你们是在市中呢?

  你们是在念本身呢?

  终久怕要降水了,

  小编要归去。

光海

  Infiniti的天体,

  成了叁个光海了。

  随处都以生命的光波,

  随地都以出格的色彩,

  四处都以诗,

  随处都以笑:

  海也在笑,

  山也在笑,

  太阳也在笑,

  地球也在笑,

  作者同阿和,小编的胚芽,

  同在笑中笑。

  

  翡翠相似的松树,

  笑着在把大家手招。

  银箔同样的沙原,

  笑着待把大家拥抱。

  大家来了。

  你快拥抱!

  大家要在您怀儿的中间,

  洗个光之澡!

  

  一堆小学的小不点儿,

  正在沙中鱼跃:

  你撒风度翩翩把沙,

  笔者还一声笑;

  你又把本身推翻,

  小编反把您揎倒。

  作者回到十七年前的旧小编了。

  

  十七年前的旧小编啊,

  也依旧如此年少,

  笔者住在丑角江上的嘉州,[①]

  笔者住在至呼伦Bell[②]下的高级小学。

  至呼伦Bell下的学校呀!

  你怀儿中的战地,我的发祥地,

  可如故那样雅观?

  唉!作者有个钟情的同班,

  据说二〇一三年死了!

  

  小编契已的心友呀!

  你蒲柳相像的气度,

  

  还在本身眼里留连,

  你解放了的神魄,

  可也在自家身旁欢笑?

  你灵肉解体的时节,

  念到你国外的密友,

  你流了泪花多少?……

  

  哦,那么些玲珑的石造的灯台,

  正在海上光照,

  阿和要本身登,

  我们登上了。

  哦,山在当下点火,

  银在波中起舞,

  贰头只的游轮,

  好象是在镜中跑,

  哦,白云也在镜中跑,

  那不是个呀,生命底写照1

  

  阿和,哪个地方是蓝天?

  他指着头上的苍昊。

  阿和,什么地方是环球?

  他指着海中的洲岛。

  阿和,哪里是阿爹?

  他指着空中的多头飞鸟。

  

  哦嘿,作者正是那只飞鸟!

  笔者就是那只飞鸟!

  小编要同白云比飞,

  笔者要同明帆赛跑。

  你看我们哪个飞得高?

  你看大家哪个跑得好?

  

  本篇最早发布于一九二○年六月二日新加坡《时事新报·学灯》。

红绿梅树下醉歌——游东瀛太宰府[①]

  

  梅花!梅花!

  小编赞誉你!作者表彰你!

  你从您本人当中

  吐流露平淡的天香,

  开放出柔美的好花。

  花呀!爱呀!

  宇宙的精华呀!

  生命的泉水呀!

  假设春天不曾花,

  人生未有爱,

  到底成了个什么样世界?

  梅花呀!梅花呀!

  小编赞誉你!

  作者赞赏笔者自身!

  笔者赞扬这自作者表现的全宇宙的本体!

  还应该有何样你?

  还宛怎么着自个儿?

  还应该有啥古代人?

  还也许有哪些异邦的名所?

  一切的偶像都在自己前面毁破!

  破!破!破!

  作者要把小编的声带唱破!

  

  本篇初见于一九二○年三月东京亚东图书局出版的《三叶集》作者一九二○年3月十一日致宗白华的信中。(那封信写作日期,《三叶集》原注为:“八月三11日作”,据信中所述日期推算,应该为3月15日。State of Qatar

演唱会上

  Violin同Piano[①]的结婚,

  Mendelssohn的《蒲月夜的梦》[②]都已经过了。

  叁个男子的女青年

  独唱着Brahms的《长久的爱》,[③]

  她那soprano[④]的高音,

  唱得自身浑身的神经战栗。

  生机勃勃千多客官的灵魂都已经合体了,

  啊,沈雄的和雝,神秘的渊默,浩荡的爱海哟!

  狂涛似的掌声把那灵魂的合欢惊破了,

  啊,灵魂解体的哀痛哟!

夜步十里黄石

  海已安眠了。

    展望去,只见白茫茫一片幽光,

  听不出丝毫的涛声波语。

    哦,太空!怎么那么地神奇,自由,雄浑,清寥!

  ,无数的明星正圆睁着她们的眼儿,

  在远眺那美丽的夜景。

    十里东营中多数的松树,

  都高擎着他们的手儿沈默着在称誉天宇。

    他们一枝枝的手儿在半空中战栗,

  小编的一枝枝的神经纤维在身中战栗。

    作者是个偶像崇拜者

  

  笔者是个偶像崇拜者哟!

  作者肃然生敬太阳,崇拜山岳,崇拜海洋;

  小编钦佩水,崇拜火,崇拜火山,崇拜伟大的大江;

  笔者崇拜生,崇拜死,崇拜光明,崇拜黑夜;

  笔者崇拜苏彝士、Panamá[①]、万里GreatWall、金字塔,

  我钦佩创制的饱满,崇拜力,崇拜血,崇拜心脏;

  笔者钦佩炸弹,崇拜难熬,崇拜破坏;

  作者崇拜偶像破坏者,崇拜我!

  作者又是个偶像破坏者哟!

  1920年5、6月间作

太阳礼赞

  

  青沈沈的大海,气壮山河着,潮往北方。

  光焰万丈地,将要出现了呀——新生的日光!

  

  天海中的云岛都已经笑得来火雷同地鲜明!

  小编渴望,把本身前边的阻碍一概划平!

  

  现身了呀!现身了哟!耿晶晶地白灼的圆光!

  从自己两眸中有Infiniti道的金丝向着太阳飞放。

  

  太阳哟!笔者背立在大洋边头紧觑着您。

  太阳哟!你不把小编照得个辉煌,作者不回来!

  

  太阳哟!你请长久照在自家的前头,不使退转!

  太阳哟!笔者意见背开了你时,四面都以黄绿!

  

  太阳哟!你请把自家全数的性命照成道青绿的血液!

  太阳哟!你请把本人总体的杂文照成些郎窑红的浮沤!

  太阳哟!作者心海中的云岛也已笑得来火同样地鲜明了!

  太阳哟!你请恒久倾听着,倾听着,小编心海中的怒涛!

沙上的足迹

  一

  太阳照在本身左侧,

  把自个儿浑身的影儿

  投在了侧边的公里;

  沙岸上留了笔者多数的脚印。

  

  二

  太阳照在本人上手,

  把自个儿一身的影儿

  投在了侧面的公里;

  沙岸上留了自小编无数的鞋的印记。

  

  三

  太阳照在本身后方,

  把本身一身的影儿

  

  投在了前边的公里;

  海潮哟,别要荡去了沙上的足迹!

  

  四

  太阳照在本身前方,

  太阳哟!可也曾把本身浑身的影儿

  投在了背后的英里?

  哦,海潮儿早就荡去了沙上的鞋的印迹!

新阳关三叠

  一

  小编独自一位,坐在此海岸边的石梁上,

  小编要拜别那就要西渡的孟夏的阳光。

  汪洋的海水在本身日前舞蹈,

  高伸出无数的臂腕待把阳光拥抱。

  他,太阳,披着件金光灿烂的云衣,

  要去拜候那西方的同胞兄弟。

  他意见耿耿,不转睛地,紧觑着自身。

  你要叫本身跟你同路去啊?太阳哟!

  

  二

  笔者独自壹人,坐在此海岸边的石梁上,

  作者在欢送那正要西渡的麦序的阳光。

  远远的海天之交涌起买笑色的紫霞,

  中有黑雾如烟,就好像是大战的雕塑。

  太阳哟!你就是颗热烈的榴弹哟!

  作者要看你“自作者”的炸掉,开出深翠绿的繁花。

  你意见耿耿,不转睛地,紧觑着本身,

  笔者也想跟你同路去呀!太阳哟!

  

  三

  作者独自壹个人,坐在这里海岸边的石梁上,

  笔者已欢送那曾经西渡的麦秋的阳光。

  作者回过头来,四下地阅览天宇,

  西南南东无处都张挂着中蓝的云旗。

  汪洋的海水全盘都已染红了!

  Bacchus[①]之群在自身眼下舞蹈!

  你意见耿耿,可还不转睛地紧觑着本身?

  小编恨不能够跟你同路去呀!太阳哟!

  1920年4、5月间作

金字塔

  其一

  二个,多个,八个,四个金字塔的高端

  排列在亚马逊河畔——是还是不是是密西西比河畔?——

  二个高,三个低,多个低于,

  塔下的河岸刀截断了千篇后生可畏律地有层有次,

  哦,河中涌动着的涟漪哟!塔后汹涌着的彩云哟!

  云霞中若隐若现地一团白光,只怕是快要西下的日光。

  太阳游览了地球东半,又要去游山逛景地球西半,

  地球上的天工人民美术书局怕全盘都已经被你看完!

  否,否,不然!是地球在自转,公转,

  就好象三个跳舞着的女士将就你看。

  太阳哟!太阳的象征哟!金字塔哟!

  小编恨不能够飞随你去啊!飞向你去啊!

  

  其二

  左右旺盛着两列森林,

  中间流泻着二个反写的“之”字,

  流向那晚霞重叠的金字塔底。

  伟大的寂寥哟,死的沈默哟,

  作者凝视着,倾听着……

  七个金字塔的尖端

  好象同不时间有宏朗的响动在吐:

  创造哟!创造哟!努力创制哟!

  大家创新力的权威可与神祇比伍!

  不相信请看自己,看本人那气冲牛漫不经心的巨著吧!

  正是天上的阳光也在向本身低头呀!

  哦哦,渊默的雷声!笔者道谢您现身的布道!

  小编心海中的情涛也已流成了个江湖流向你了!

  森林中流泻着的“之”江可不是本身吗?

  1920年6、7月间作

巨炮之教导

  博多湾[①]的海岸上,

  十里宿州的林边,

  有两尊俄罗斯的巨炮,

  幽人犯在那处已十有晚年,

  正对着西Villa的天郊,

  比着肩儿遥遥望远。

  

  作者戴着春日的和光,

  来在他们的前头,

  横陈在碧荫深处,

  低着声儿向着他们促膝交谈:

  

  “幽囚犯着的相恋的大家呀,

  你们真是拾叁分!

  你们的眼儿恐怕已经望穿?

  你们的心头大概还应该有烟火在燃?

  你们怨不埋怨Nicolas?[②]

  忏不后悔穷兵黩战?

  思不构思家乡?

  想不想望归返?

  

  “幽人犯着的朋友们呀,

  你们怎么都把凉皮红着?

  你们照旧羞?

  你们依旧怒?

  你们的家乡已经退换了往年的故步。

  你们此前的心上人,

  却又闯进了你们的门庭放肆屠刳,[③]

  可怜你们西Villa的同胞

  现今正血流成河。

  …………”

  

  笔者对着他们的话儿还没说完,

  清凉的海风吹来了些睡眠,

  轻轻地吻着本人的眉尖。

  笔者刚才垂下眼帘,

  有多少个奇异的人形前来相见:

  八个好象托尔斯泰,[④]

  八个好象列宁,

  一个涨着最为的哀伤,

  二个凝着坚毅的立意。

  

  “托尔斯泰呀,哦!

  你在这里青霄白日之中,

  可有啥好话教小编?”

  “年轻的意中人啊,你可好?

  笔者爱您是炎黄种人。

  作者爱你们中国的墨与老。[⑤]

  他们二个教人兼爱,节用,非争;

  一个倡道慈,俭,不敢先的三宝。

  一个尊‘天’,一个讲‘道’,

  据本人想来,天就是道!”

  “哦,你的见解真是好!”

  “小编还想整个世界便是我们的家庭,

  全人类都以我们的同胞。

  笔者看好朴素,慈祥的生计;

  小编看好克己,无抗的格言。[⑥]

  也决不法院;

  也休想犯人牢;

  也不用军士;

  也实际不是外交。

  一切的人能如村民平等最佳!”

  “哦,你的视角真是好!”

  “唉!笔者卓绝那岛邦[⑦]的公民,

  他们的眼见未免太小!

  他们只晓得译读本身的糟糠,

  不知道率循笔者的大路。

  他们就好象一批黑猩猩,

  只能学着人的声响叫叫!

  他们就好象一批疯了的狗儿,

  垂着涎,张着嘴,

  四处逢人乱咬!”

  “同胞!同胞!同胞!”

  列宁先生却只在边际喊叫,

  “为阶级消除而战哟!

  为民族解放而战哟!

  为社会更换而战哟![⑧]

  至高的美妙只在农劳!

  最后的胜球总在小编曹!

  同胞!同胞!同胞!……”

  他那霹雳的几声,

  把自己从梦之中受惊而醒了。

  1917年6月底间作

  本篇最初发布于一九二○年六月四十10日北京《时事新报·学灯》。宣布时小编原注:“一九二○年7月十七十十三十日于宁波”。

匪徒颂

  匪徒有真有假。

  《庄周·胠箧》篇里说:“故跖之徒问于跖曰:‘杀富济贫乎?’跖曰:‘何适而无有道耶?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可以还是不可以,智也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。’”

  象那样身行五抢六夺,口谈忠孝节烈的盗贼是假的。照实说来,他们实际是军神关羽的标本。

  物各从其类,这样的假匪徒早有国内的军神关羽们和别国的军神美髯公们赞赏了。小区区非圣非神,一介“学匪”,只能将中外古今的着实的匪徒们来赞美黄金时代番吧。

  一

  反抗王政的祸首,敢行称乱的Cromwell呀![①]

  私下割据的草寇,抗粮拒税的华盛顿呀!

  企图苏醒的顽民,死不足惜的黎塞尔呀![②]

  西南南东去来今,

  一切政治革命的匪徒们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  二

  鼓动阶级不以为意争的悖论,饿不死的Marx呀!

  不可能克绍箕袭,甘心附逆的恩格斯呀![③]

  亘古的大盗,进行共产主义的列宁呀![④]

  西南南东去来今,

  一切社会革命的强盗们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  三

  反抗婆罗门的妙谛,倡导涅槃邪说的释迦牟尼呀![⑤]

  兼爱无父、禽兽相近的墨家巨子呀![⑥]

  反抗法王的天启,开创邪宗的马丁Luther呀![⑦]

  东北南东去来今,

  一切宗教革命的胡子们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  四

  倡导太阳系统的怪物,离经畔道的哥白尼呀![⑧]

  倡导猩猩同祖的家畜,毁宗谤祖的达尔文呀![⑨]

  倡导超人理学的发疯,欺神灭像的尼采呀![⑩]

  西南南东去来今,

  一切学说革命的盗贼们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  五

  反抗古典三昧的艺风,出乖露丑的罗丹呀![11]

  反抗王道堂皇的诗风,穷奇愚笨的Whitman呀!

  反抗贵胄圣洁的文风,不得善终的托尔斯泰呀![12]

  西南南东去来今,

  一切文化艺术革命的土匪们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  六

  不安本分的野蛮人,教人“返自然”的卢梭呀![13]

  放荡不羁的渣子,擅与久治不愈的病魔小孩子共寝的丕时大罗

  启呀![14]

  不受约束的亡国奴,私建自然学园的Tagore呀!

  西南南东去来今,

  一切教育变革的匪徒们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  一九一八年年末作

  本篇最先揭橥于一九二○年十一月五十六日Hong Kong《时事新报·学灯》。

马到功成的死

  爱尔兰独立军带头二弟,新芬[①]党员Mark司威尼,[②]自十1月尾旬为英政党所逮捕以来,幽罪犯于剥里克士通监狱中,耻不食英粟者四十有二十二十三日,终以风度翩翩千三百六十年7月15日死于狱。

  其一

  Oh! once again to Freedom’s cause return,

  The patriot Tell-the Bruce of Bannockburn!

  爱国者兑尔——邦诺克白村的布鲁士,[③]

  哦,请为自由之故而复苏!

  ——Thomas Campbell[④]

  哦哦!那是张“眼泪之海”的写真呀!

  森严阴耸的大厦——然则监狱的门前?可是礼拜

  堂的外侧?

  一堆不可数尽的小孩子正在跪着祈祷呀!

  “爱尔兰独立军的主脑马克司威尼,

  投在苏格兰,剥里克士通监狱中曾经二十余日了,

  入狱以来耻不食英粟;

  爱尔兰的小孩——跪在大厦前边的小孩

  多谢他爱国的诚心,

  正在为她号召加强护理,祈祷。”

  

  可敬的Mark司威尼呀!

  可爱的爱尔兰的幼儿呀!

  自由之神终会要加强护理你们,

  因为你们能自相加强护理,

  因为你们是自由神的变葬身鱼腹!

  10月13日

  其二

  Hope,for a season,bade the world farewell,

  And Freedom shrieked-as Kosciuszko fell!

    希望,权且向世界拜别了,

  自由也时有发生惊叫——当珂斯修士哥死了![⑤]

  ——Thomas Campbell

  爱尔兰的民族豪杰!Mark司威尼!

  几天前是5月十四18日了!(作者壁上的日历永不曾引小编那样瞩目State of Qatar

  你监犯在剥里克士通监狱中可还活着在吗?

  4月十十七日London发来的邮电通讯

  说您断食以来已经六30日了,

  但是容态照旧卓越;

  说你十10日的早晨还和您的骨血对谈了少时,

  不过你的神采比早先特别庞大;

  说您肉体虽日渐悲伤,

  但是前不久是3月31日了!

  爱尔兰的硬汉!Mark司威尼呀!

  一时的有机化合物汇个中可还应该有你的生命存在呢?

  1月十十日你的故园——可尔克市——发来的邮电通讯[⑥]

  说是你的老同志新芬党员之一人,匪持谢乐德,

  人犯在可尔克市监狱暂停食以来已六十有十三十一日,

  终以十十一日之黄昏忽然一病不起了。

  ——啊!有史以来罕曾有的哀烈的惨死呀!

  爱尔兰的孟月山!爱尔兰的伯夷、叔齐哟![⑦]

  我怕读得后天之后再来的邮电通讯了!

  10月22日

  

  其三

  Oh!sacred Truth!thy triumph ceased a while,

  And Hope,thy sister,ceased with thee to smile.

  哦,圣洁的真理!你的常胜暂停了生机勃勃忽,

  你的姊妹,希望,也同你一起截至了微笑。

    ——Thomas Campbell

  

  三月四十十11日London发来的邮电通讯又到了!

  说是Mark司威尼已经昏死了去二遍了!

  说是他的胞妹向他的亲朋打了个电报:

  望可尔克的城里人早为她的三弟祷告,

  祷告他早一刻病逝,少说话痛伤!

  目不忍睹的伤心人语哟!读了这句话的人有不流眼

  泪的吗?

  猛兽一样的杀人政党啊!你总要在世界史中添出大器晚成

  个永世不能够未有的污点!

  冷淡如铁的英大家呀!你们的血管之中早未有拜

  伦、[⑧]康沫尔的血液循环了吧?

  你相形见绌的小刑哟!小编期待我们这阴莽莽的地

  球,就在此一转眼,早早同你同样冰化!

  10月24日

  其四

  Truth shall restore the light by Nature given,

  And,like Prometheus,bring the fire of

  Heaven!

  真理,你将还原自然所付与的光,

  如象普罗美修士端来天火同样!

  ——Thomas Campbell

  汪洋的一片汪洋正在唱着他欲哭无泪的悲歌,

  穹窿无际的蓝天已经哭红了她的面目,

  远远的天堂,太阳沈没了!——

  悲壮的死哟!金光灿烂的死哟!凯旋同等的死哟!

  胜利的死哟!

  兼爱无私的妖精!作者道谢你呀!你把自个儿艳羡无暨的Mark司威尼早早救了!

  自由的战士,Mark司威尼,你表示出大家人类耐烦的上流如此宏大!

  笔者道谢你啊!赞叹你呀!“自由”从此以后不死了!

  夜幕闭了后的皋月哟!何等光明呀!……

  10月27日

  〔附白〕这四节诗是本人数日间热泪的结晶。各节弁首的诗文都以从英格兰作家康沫尔(托马斯 坎Bell,1777-1844卡塔尔贰13周岁时所作《哀Poland》(The Downfall of 波兰共和国State of Qatar大器晚成诗引出,此诗余感觉可与Byron的《哀希腊共和国》黄金时代诗并读。Byron助希腊(ΕλλάδαState of Qatar独立,不得志而病死;康氏亦屡捐出资金以惠助波兰共和国,两骚人义侠之气亦差堪伯仲。近年来希腊(ΕλλάδαState of Qatar、Poland均已更生,而Byron、康沫尔均已死亡;不过西方有第二之Poland,东方有第二之希腊共和国,作者希望Byron、康沫尔之神气“Once again to Freedom’,cause return!”(请为自由之故而恢复生机!)

  本篇最早发布于一九二○年十10月四十17日新加坡《时事新报·学灯》。

辍了课的第一点钟里

  一

  “先生辍课了!”

  小编的神魄拍初叶儿叫道:好好!

  笔者赤足光头,

  忙向自然的怀中跑。

  

  二

  作者跑到松林里来散步,

  头上沐着龙岩,

  脚下濯着清露,

  冷暖温凉,

  相似是本来生趣!

  

  三

  小编走上了方便之门去路,

  后门儿……呀!你才牢牢锁着!

  咳!大家人类为啥要自作监犯?

  啊!这门外的海光远远地在向本人照望!

  四

  小编要想翻出墙去;

  笔者监管久了的人心,

  他才微微怕惧。

  生机勃勃对木色的海鸥正在海上飘摇,

  啊!你们真是自由!

  咳!作者才是个死囚犯!

  

  五

  小编踏只脚在门上,

  作者正要翻出监墙,

  “先生!你别忙!”

  背后的人声

  叫得笔者面皮高烧,心发慌。

  

  六

  一个免去的老工人,

  

  挑担灰尘在肩上,

  稳步地开了后门,

  笑嘻嘻地把自家解放……

  七

  工人!笔者的救星!

  小编在此海岸上跑去跑来,

  小编真快畅!

  工人!笔者的救星!

  作者道谢您得入木伍分,

  同这海心同样!

  本篇最早揭橥于一九一九年十二月12日新加坡《时事新报·学灯》。 

  夜!莲灰的夜!

  要你才是“德谟克拉西!”[①]

  你把那全人类来拥抱:

  再也不分甚么贫穷和富有、贵贱,

  再也不分甚么美恶、贤愚,

  你是贫富、贵贱、美恶、贤愚一切乱根苦蒂的大熔炉。

  你是解放、自由、平等、苏息,一切和胎乐蕊的大工师。

  漆黑的夜!夜!

  作者实在爱您,

  笔者再也不想离开你。

  作者恨的是那多少个外来的光明:

  他在这里活脱脱的社会风气中

  硬要生出一些差异起。

  1919年间作

  本篇最初发布于一九二○年霜序十17日东京《时事新报·学灯》。  

  嗳!

    要得实在的摆脱吓,

  照旧唯有死!

  死!

    笔者要几时能力见你?

    你譬比是自己的男盆友,

  作者譬比是个年轻的处子。

    作者心儿很想见你,

  小编心儿又稍微怕您。

  作者怜爱的死!

    作者到底要曾几何时手艺见你?

  1919年间作

  

  注释:

  第 34 页[①]我国北魏称阿拉伯半岛黄金时代带清真发源地为天方或天房。

  第 34 页[②]《孔演图》应作《演孔图》,南宋纬书名。原书已佚,后来有辑本。据南陈马国翰《玉函山房辑佚书》所辑《春秋纬·演孔图》:“凤,火之精也,生丹穴,”《山海经·南次三经》:“丹穴之山,其上多难得。……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”

  第 34 页[③]《广雅》,三国时魏人张揖著。这里所引见《广雅·释鸟》。

  第 42 页[④]《庄子休·秋水》篇记载:有豆蔻梢头种叫鹓的鸟,“非梧桐不仅仅,非练实不食,非醴泉不饮。”有鸱鸟得风华正茂腐鼠,看见鹓飞过,以为要来抢它的腐鼠,就翘首对鹓“吓”了一声。这里引用《庄周》这则寓言,以喻鸱枭看见凤凰死时的得意神情。

  第 42 页[⑤]高蹈派,十一世纪先前时代法国资金财产阶级诗歌的二个山头,宣扬“为方式而艺术”。

  第 54 页[①]国内早年迷信,以为日月蚀是天狗吞食日月,遇日蚀或月蚀时就鼓乐齐鸣驱赶天狗。

  第 54 页[②]Energy,物管理学所研商的“能”。

  第 60 页[①]那三句是司汤达生机勃勃八三五年十十一月10日在被任为驻拉各斯教廷辖区契维塔韦基亚(Civitavecchia,现属意国卡塔尔领事时致狄·费奥尔(di Fiore卡塔尔国信中的话。

  第 60 页[②]Stendhal(司汤达,原名Henley·BellHenri Beyle,1783-1842卡塔尔,法国散文家,著有长篇小说《红与黑》等。

  第 62 页[①]亚坡罗(阿Polo卡塔尔,现通译为阿Polo,希腊共和国传说中的太阳公。

  第 64 页[①]Pioneer,先驱者。

  第 65 页[②]帕Mill,即帕Mill高原,在国内湖南维吾尔自治区东北边及苏联、Afghanistan分界后生可畏带,国内亦称作葱岭,是天山、少华山、喀喇雷公山和兴都库什山交汇而成的高原,坐落于澳大圣克鲁斯联邦宗旨最高处,终年大雪,有世界屋顶之称。

  第 65 页[③]喜玛拉雅,即喜马拉雅山,在国内西藏自治区与印度共和国、不丹、尼泊尔和巴基Stan地界上,是社会风气最大的山系,高峰林立,终年雨夹雪,在这之中珠峰,海拔七千三百多公尺,是社会风气第一山顶。

  第 65 页[④]小编原注:Tagore(泰戈尔,1861-1943卡塔尔国,India作家和翻译家,以往在孟加拉省显替Nick丹丛林中开创和平高校,主见将生活与教育融化在当然中,并认为调弄整理东西方文字化可以为国际和平创制底子。

  第 65 页[⑤]密西西比河,南亚的大河,发源于喜马拉雅山,超过八分之四流经印度境内,至孟加拉国流入北部湾。长江在印度共和国被作为“圣河”,大家常在长江中作“圣水浴”。依据佛教和印度共和国教的宗教好玩的事和遗闻,长江水能够洗刷罪孽,招人人脱离苦海,超升天国。

  第 65 页[⑥]苏彝士(Suez,现通译苏伊士卡塔尔国的运河,在Egypt东北边,贯通亚非两洲分割线上的苏伊士地峡,连接爱琴海和加利利海,为挂钩太平洋经圣劳伦斯湾入印度洋的机要国际航海运输通道。

  第 65 页[⑦]亚马逊河(NileState of Qatar,世界最大的河水之后生可畏,在欧洲西北边。在那之中游为白沧澜江和青黄河,至苏丹境内会合后,为亚马逊河主流,经阿拉伯埃及共和国本国至开罗相近,形成三角洲分流入大澳大利亚湾。

  金字塔,古Egypt君王的墓葬,为巨石砌成的方锥形建筑物,形如汉字的“金”字,因称得上“金字塔”,遍及在亚马逊河双方。

  第 65 页[⑧]达·芬奇(雷纳德odaVinci,1452-1519卡塔尔国,意大利共和国文化艺术复兴期中的大美术师,曾拟创造飞行工具。

  这一句在刊立时和1922年《美丽的女人》初版本作:

  “啊啊!你在二个炸弹上海飞机创建厂行的D’annunzio呀!”

  按D’annunzio,(邓南遮,1863-1937卡塔尔,意大利共和国女小说家,其前期创作在西Owen艺界有超级大影响。第叁回世界大战中,他曾自愿从军,到前线打仗,担负过陆军飞行测试员。1927年,墨索里尼发动法西斯政变后,他主动拥护墨索里尼独裁统治,赞美凌犯战不关痛痒,成为法西斯主义的鼓吹者。

  第 65 页[⑨]作者原注:法兰西近代雕刻家罗丹的文章,安放在时尚之都万神祠前。

  第 65 页[⑩]Washington(G.Washington,1732-1799卡塔尔国,北美独立大战中起义军的主帅,后入选为米利坚先是任总理。

  Lincoln(A.Lincoln,1809-1865卡塔尔国,美利哥第十九任总理。他主持解放黑奴,遭到南方奴隶主批驳,引起南北大战。北方军队胜球后,奴隶制度裁撤,但他则被南方奴隶主支使暴徒谋害而死。

  Whitman(W.Whitman,1819-1892卡塔尔(قطر‎,美利坚联邦合众国作家,提倡自由诗,他的诗多歌颂自由、理想,诗风热情奔放,著有《草叶集》等。

  第 65 页[11]《山海经·国外东经》:“汤谷有日本,五日所浴。”《梁书·北狄传》:“日本在一代天骄国东二万余里,地在中中原人民共和国之东,其土多日本木,故感到名。”后来因称东瀛为日本。

  第 65 页[12]Mésamé,乌克兰语汉字“目觉”的读音,意为醒。

  第 68 页[①]Symphony,交响乐。

  第 68 页[②]Cupid(邱比特卡塔尔(قطر‎,波士顿轶事中的爱神,手持丸木弓,背生双翼的幼儿。

  第 72 页[①]律吕,节奏、音律。最先公布时作Rhythm。

  第 73 页[①]庄周(约前369-前286卡塔尔,名周,商朝时燕国蒙(今安徽省宿迁市)人,与老子同为法家学派重要代表职员,所著有《庄子休》。

  第 73 页[②]小编原注:Pantheism即泛神论。这种思想以为大自然是本体的表相,本体是无乎不在的,不受时间和空间的范围。有所谓神,那就是那么些本体。在十三、十五世纪,泛神论曾起过主动的成效,成为无神论和唯物论的领路。

  第 73 页[③]关于庄子休靠打雪地靴吃饭的传说,可参照《庄子·列御寇》篇和小编《蒲剑集·庄周与周树人》一文中的论述。

  第 73 页[④]笔者原注:斯宾诺莎(Spinoza,1632-1677State of Qatar,有名的Netherlands唯物故事集学家。本为犹太人,犹太教会以其戴绿帽子教义,驱逐出境;后卜居于卑尔根,过着困难的生存。他不承认神是自然的开创主,认为自然本人正是神。他的唯物论学说,对十九世纪法兰西的唯物论者和德意志联邦共和国的启蒙运动具备颇大的熏陶。

  第 73 页[⑤]指斯宾诺莎被赶走出教会后,曾以磨制镜片为生。

  第 73 页[⑥]小编原注:加Peel(Kabir,1440-1518卡塔尔(قطر‎,印度的禅学家和词人。

  第 75 页[①]贝加尔(BaикanState of Qatar湖,现在苏维埃社会主义共和国结盟西伯布兰太尔境内,中夏族民共和国古称苏禄海。苏武,字子卿。据《汉书·卫仲卿苏建传》记载:武帝天汉元年(前100卡塔尔国,苏武出使匈奴,被幽禁在波斯湾放牧十四年。

  第 75 页[②]西比比什凯克(Cибирb卡塔尔,现通译为西伯哈利法克斯。

  第 76 页[③]Millet,现通译Miller。笔者原注:弥勒(Millet,1814-1875卡塔尔国,法兰西共和国名音乐家。超越61%创作描绘农惠农存,充满对困苦的赞颂。

  第 76 页[④]四林湖,在瑞士联邦琉森(Lucerne卡塔尔州,阿尔卑斯山下。

  第 76 页[⑤]Gary弗尼亚(CaliforniaState of Qatar,现通译为南卡罗来纳,U.S.A.西头的二个州。

  第 76 页[⑥]苏武在匈奴曾娶妻生子,见《汉书·卫仲卿苏建传》。

  第 76 页[⑦]小编原注:路德维希·凡·贝多芬(路德维希·凡·贝多芬,1770-1827卡塔尔,德意志联邦共和国宏大音乐家。家贫,幼年以善奏钢琴盛名。二十一周岁后,耳渐聋。他平生著述了大多名曲,对新兴的音乐界影响极大。

  第 77 页[⑧]Daewoo宙,德文为Makrokosmos,见歌德长篇舞剧《浮士德》第意气风发部《夜》的大器晚成幕。Daewoo宙意志力,意即把宇宙看成是三个和煦的有秩序的种类。

  第 80 页[①]普罗美修士(PrometheusState of Qatar,现通译为普罗米修斯,古希腊(Ελλάδα卡塔尔(قطر‎传说中的神。他曾以粘土造人,教以各个才干,并曾把天空的火种偷给人间,因此触怒天帝,被缚在高加索(CaucasusState of Qatar山上,每日受着鹫鸟啄食肝脏的切肤之痛。

  第 80 页[②]1925年《美丽的女人》初版本在此焕发青新岁下尚有风流罗曼蒂克节,文为:

  地球!笔者的老妈!

  小编想除了农业和工业而外,

  一切的人都是见不得人的后裔,

  笔者也是您不要脸的儿孙。

  第 81 页[③]妄执无明,佛家语。妄执,虚妄的主张。无明,心地痴暗。

  第 81 页[④]伊尹,商代大臣,辅佐成汤创立商王朝,故事他出生于空桑。《吕氏春秋·孝行览·本味》:“有侁氏女子采桑,得婴孩于空桑之中,献之其君,令烰人养之,察其所以然。曰:其母居伊水之上,孕,梦有神告之曰,臼出水而东走,毋顾。前不久视臼出水,告其邻东走,十里而顾,其邑尽为水,身因化为空桑”。空桑,中空的乔木。

  第 83 页[⑤]本篇一九二○年在《时事新报·学灯》揭橥时,最终尚有两节,文为:

  地球,笔者的慈母!

  从以往作者要报答你的深恩,

  小编要把温馨的血液来

  养本身本身,养作者兄弟姐妹们。

  

  地球,小编的生母!

  那天上的阳光——你镜中的影,

  正在天空中山大学放光明,

  从以往自身也要把自己内在的光明来照照四表驰骋。

  第 85 页[①]Carllyle(Thomas Carlyle,1795-1881卡塔尔,英帝国十六世纪的诗人和历教育家。“The Hero as Poet”《作为作家的大无畏》是他的后生可畏篇散文。

  第 85 页[②]Open-secret,公开的暧昧。

  第 85 页[③]Hero-poet,铁汉作家。

  第 85 页[④]Proletarian Poet,无产阶级作家。

  本篇原载小编一九二○年十二月17日致田寿昌(即田汉卡塔尔(قطر‎的信中(此信见一九二○年亚东图书局出版的《三叶集》卡塔尔(قطر‎。后发布于一九二○年三月一日北京《时事新报·学灯》。公布时及1921年《美人》初版本有副题:“一名‘独游太宰府’”。

  第 90 页[①]Anna,小编的扶桑爱妻佐藤富子。阿和,作者的幼子郭和夫。

  第 92 页[①]青衣江,在黑龙江西部,古称沫水,是钱塘江的分流,在西藏省晋中市和浊水溪相会后流入辽河。嘉州,南北朝时明清置,隋废,唐复置。这里指那时候的开封县,今西藏省营口市。

  第 92 页[②]至日照,在滨州市内。

  第 95 页[①]那几个副题1925年《美眉》初版本作“偕田寿昌兄再游太宰府”。太宰府,在东瀛北九州福岛市。

  本篇最先发布于一九二○年11月31日北京《时事新报·学灯》。

  第 97 页[①]Violin,小提琴。Piano,钢琴。

  第 97 页[②]小编原注:门德尔松(Felix Mendelssohn-Bartholdy,1809-1847State of Qatar,是德意志联邦共和国的音乐巨星,其曲品名贵而富诗趣。《郁蒸夜的梦》(A Midsummer Night’s DreamState of Qatar,本诸Shakespeare,其序曲后生可畏阕,乃门氏十伍岁时(大器晚成八二三年7月二十二日State of Qatar所作。

  第 97 页[③]小编原注:波拉牟士(Johannes Brahms,1833-1897卡塔尔(قطر‎,十七世纪后半德意志联邦共和国乐坛之有名气的人,且兼长文化艺术。毕生作曲在四百品以上,曲品以理智胜,而伟丽的激情复洋溢于此中,歌词多取材于遗闻与情话,其颂美恋爱之悃忱,三昧,可称古今独步云。《恒久的爱》原来的小说是“Von ewiger Liebe”。

  第 97 页[④]Soprano,女高音。

  本篇最先公布于1919年十四月14日Hong Kong《时事新报·学灯》。

  十里衢州,即千代呼伦贝尔,在博多湾畔。

  本篇最早公布于1925年一月十七日东京《时事新报·学灯》。

  第 99 页[①]苏彝士、巴拿马共和国,指苏伊士运河和Panama运河。苏伊士运河,见前《晨安》注。巴拿马共和国运河(Canel  de Panama卡塔尔(قطر‎,在巴拿马共和国共和国中部,贯通Panama地峡,为沟通印度洋和北冰洋的入眼国际航海运输通道。苏伊士运河和Panama运河都以人造开采的庞大工程。

  本篇最早发布于一九二五年4月二十二十四日东京《时事新报·学灯》。

  本篇最先公布于一九二○年7月八日新加坡《时事新报·学灯》。原题为《岸》。小编自注写于一九二○年初冬七日晨。1922年《美丽的女人》初版本改题为《沙上的足迹》。

  本篇最早发布于一九二○年十二月十28日北京《时事新报·学灯》。发表时有副题“宗白华兄砚右”;篇前并有小序:“白华,你走了随后,小编默然多时了。此诗是自个儿破默底第一声。”1924年《美眉》初版本删去小序,副题改作“此诗呈宗白华兄”。

  阳关,古地名,在今台湾省西南部敦煌县境,汉、唐时为从当中华向南域外地的平坦大路。《阳关三叠》,古乐曲名。汉朝王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽朝气蓬勃杯酒,西出阳关无故人。”后采入乐以为拜别之曲。其歌法今已不传,平常认为歌至“阳关”句,一再歌之,因而谓之阳关三叠。

  第 105 页[①]Bacchus,Buck科斯,布加勒斯特神名,即古The Republic of Greece传说中的狄俄倪索斯(Diony-sus卡塔尔,是酒神与心仪之神。

  本篇最早公布于一九二二年一月十九二十七日东京《时事新报·学灯》。1924年《美人》初版本有副题“白华自佛郎克府(德意志城市名,现通译为布鲁塞尔——注释者卡塔尔国惠赐金字塔画片两张,赋此二诗导致谢”。篇后并有注:“金字塔本是太阳底象征。埃及格局多取几何学的直线美,其变现浑圆的阳光竟用四面方锥体表现,正其油画之特点。盖取象太阳四方普照之意。”

  第 108 页[①]博多湾,东瀛九州岛北侧福知山市的海湾。

  第 108 页[②]Nicolas,指天骄Nikola二世(Ⅱ卡塔尔国。

  第 109 页[③]指7月革命后东瀛与美利哥进军西伯汉诺威,进行武装干涉。

  第 109 页[④]托尔斯泰(ЛeB Hnkonaeвич ,1828-壹玖零柒卡塔尔,俄联邦国学家、史学家。著述丰硕,有《战无动于衷与和平》、《Anna·卡列Nina》、《复活》等。

  第 110 页[⑤]墨与老,指国内春秋时代的文学家墨翟与老子。墨翟即墨翟,道家学派的波特兰开拓者。他的学说理念见于《墨翟》后生可畏书,兼爱、节用、非攻、尊天都是他的主义主见。老子即老子@,法家学派尊之为开创者。相传为他所著的《道德经》,多处提及她所提倡的“道”;又其下篇第三十二章说:“夫本身有三宝,持而宝之:少年老成曰慈,二曰俭,三曰不敢为中外先。”托尔斯泰晚年曾从事于东方文化,极其是友好邻邦法学的商量,翻译过老子的《道德经》,编辑过论墨翟兼爱学说的书。

  第 110 页[⑥]托尔斯泰开始的意气风发段年代站在自由派富贵人家立场揭示社会冲突,早先时期站在宗法山民立场,一方面批判统治阶级,其他方面宣扬“勿以武力抗恶”、“道德自己修养”和伊斯兰教的“博爱”观念。

  第 111 页[⑦]岛邦,指日本。

  第 111 页[⑧]以上四句,1921年《好看的女人》初版本作:

  列宁先生却在边际酣叫,

  “为随机而战哟!

  为性交而战哟!

  为公平而战哟!”

  1928年编入《沫若诗集》时小编改近年来本。

  第 113 页[①]Cromwell(O.Cromwell,1599-1653卡塔尔国,英帝国十一世纪资金财产阶级革命带头大哥,曾教导起义军克服王党军队,处死英王查尔斯大器晚成世,建设结构共和国。

  第 113 页[②]黎塞尔(J.Rizal,1861-1896State of Qatar,现通译为黎萨尔,菲律宾的爱民小说家和中华民族独立运动总领。他以诗句作号令,为争取菲律宾的随机、民主,从事反抗那时菲律宾统治者Reino de España的加油,后被Spain殖民统治当局枪杀。

  第 114 页[③]建功立业,世襲祖上的职业。《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”恩Gus的老爹是工厂主,后来又以前在大不列颠及英格兰联合王国经营商业,归属资金级级。“不能够成家立计,甘心附逆”,反语,意指恩Gus戴绿帽子了他的阿爹所属的阶级,献身于无产阶级解放工作。

  第 114 页[④]以上三句,在壹玖贰贰年《美人》初版本中作:

  倡导社会更动的狂生,瘐而不死的Russell呀!

  倡导优生学的怪论,妖言惑众的哥尔栋呀!

  亘古的大盗,进行波尔显威克的列宁呀!

  一九三〇年编入《沫若诗集》时,小编改近日本。

  第 114 页[⑤]释尊,东正教的创始者,隋代印度共和国西边迦毗罗燕国(现在尼泊尔国内卡塔尔国净饭王的幼子。佛经说他年轻时不满那时候盛行的印度共和国教教义,制造了东正教。他首倡长时间修行,灭亡一切人世忧愁,以完毕大功告成所谓“涅槃”的参天境界。

  第 114 页[⑥]《亚圣·滕文公》篇:“杨氏为笔者,是无君也,墨氏兼爱,是无父也,无父无君是禽兽也。”巨子,法家学派对其带头表弟的中号。

  第 114 页[⑦]MartinLuther(Martin Luther,1483-1546State of Qatar,十七世纪德意志联邦共和国宗教修正的发起人。他否定教化皇权威,反抗陈规和天主教旧的福音,创制新教,成为道教Luther派的开山。

  第 114 页[⑧]哥白尼(N.Copemicus,1473-1543卡塔尔(قطر‎,波兰共和国天国学家,“日心说”的创办者。他创造了地球绕日运转的主义,推翻了天艺术学上统治了大器晚成千多年的“地球中心说”,是天农学上三回首要的变革,也是对伊斯兰教守旧教义的叛乱。

  第 114 页[⑨]Darwin(C.R.Darwin,1809-1882卡塔尔国,大不列颠及苏格兰联合王国生物学家,科学的生物演化学说创办人。他提议人类由古猿蜕变的批驳是近代自然科学的主要发掘。

  第 114 页[⑩]尼采(F.Nietzsche,1844-1900卡塔尔(قطر‎,德意志翻译家,唯耐烦论者,倡导“超人”医学,感觉“超人”创立历史,而匹夫匹妇只是实现“超人”工作的工具。

  第 115 页[11]罗丹(A.Rodin,1840-一九二零卡塔尔(قطر‎,法兰西雕塑家。他提倡现实主义的创作方法,构建出大多风格新颖、生动有力的艺术形象,对近代水墨绘画艺术术有不小的熏陶。由于他在艺术上的换代,不受守旧的限定,曾碰着法兰西正规学派的攻击。

  第 115 页[12]托尔斯泰老年厌弃贵宗生活,弃家出走,途中患肺结核,死于Asta波沃车站。

  第 115 页[13]卢梭(J.J.Rousseau,1712-1778卡塔尔国,法兰西共和国启蒙史学家、翻译家和文学家。他提出“回到自然”的口号,主见切合孩子的自然天性,让他俩身心自由发展的启蒙理论。

  第 115 页[14]丕时大罗启(J.H.Pestalozzi,1746-1827卡塔尔,现通译为裴斯泰洛齐,瑞士联邦的国学家,曾创造学园,依据卢梭的教导理论教育清寒儿童。

  第 118 页[①]新芬,罗马尼亚语Sinn Fein的音译,意为“大家友好”,引申为“爱尔兰人之爱尔兰”的情趣。新芬党是一九○五年确立的看好爱尔兰单身的资金财产阶级政党,后区别,它的左派曾参预反英起义并领导反英游击战高高挂起,右翼则同英帝国民党统治治者迁就。

  第 118 页[②]Mark司威尼(T.Macswiney,1879-1918卡塔尔国,早年曾写过随笔、剧本二种。1914年创制科克郡义勇军,积十二万分力爱尔兰独立运动,曾多次被United Kingdom政党抓捕。一九二〇年当选为爱尔兰议会下院议员。一九二○年五月,他的至交、Cork市前市长麦考登被英政党残害,他接班市长。四月十六日科克市新芬党法院开法院开庭审判询英政党警察,法院遭政坛军袭击,Mark司威尼被捕。他开展投缳不屑一顾争,虽经城里人游行示威和世界舆论刚烈必要,英政党仍不予假释。Mark司威尼终于在上吊而亡三十一天后玉陨香消。

  第 118 页[③]我原注:William·兑尔(Wilhelm Tell,现通译为William·退尔。——注释者卡塔尔国是十八世纪瑞士联邦的爱国者。布鲁士是十七世纪英格兰的爱国者。原诗在那是直喻十六世纪Poland爱国志士珂斯修士哥。

  第 118 页[④]Thomas Campbell,即本篇“附白”中的康沫尔,现通译为坎Bell。

  第 119 页[⑤]珂斯修士哥(Thaddeus Kosciuszko1746-1817卡塔尔国,十五世纪波兰共和国爱国志士,曾参与美利哥独立大战,意气风发七九四年十月,在纽卡斯尔发动和领导者了反驳俄联邦占有军的起义,解放了伊Stan布尔。起义军后在俄、普、奥三国武装力量镇压下失败,珂斯修士哥被关入狱,后刑释流亡海外,客死瑞士联邦。

  第 120 页[⑥]可尔克(Cork卡塔尔,现通译Cork,爱尔兰西边重要口岸和工业城市。

  第 120 页[⑦]青阳山和伯夷、叔齐,见本卷《星空·孤竹君之二子》注。

  第 121 页[⑧]Byron(G.G.Byron,1788-1824卡塔尔(قطر‎,大不列颠及英格兰联合王国罗曼蒂克主义小说家。参见本篇“附白”。

  第 127 页[①]德谟克拉西(德姆ocracy卡塔尔(قطر‎,民主。

  本篇最先公布于一九二○年七月十14日巴黎《时事新报·学灯》。

搜索